Koine and Byzntine Greek

The Septuagint was written in Koine Greek , said to have been written by Ptolemaîos Philádelphos, 309–246 BCE, for the Greek speaking peoples in Alexandria. His brothers were kings of Macedonia and were killed in the Gallic invasion of the Balkans.  The importance of the Jewish faith, to the ruleing Greeks after Alexander is clear. Today faith remains important to how we govern.    
The traditional story is that Ptolemy II sponsored the translation for use by the many Alexandrian Jews who were not fluent in Hebrew but fluent in Koine Greek,[3] which was the lingua franca of Alexandria, Egypt and the Eastern Mediterranean[4] from the death of Alexander the Great in 323 BCE until the development of Byzantine Greek around 600 CE.